市场热点您当前的位置:首页 > 市场热点


尹玉峰诗词散曲《一代粉妆》雅辑

文章来源:本站原创    作者:尹玉峰    时间:2022/2/14     点击量:168

上官婉儿在《彩书怨》中写道:相聚的时间总是很短很短,期待的时间总是很长很长。秋天又来了,满江的红叶向洞庭湖悠悠飘去,而你却在迢迢的万里之外。秋夜长,相思更长;只有寒露带给凄凉,只有月儿与我为伴。真想弹奏一曲热闹的江南采莲曲,把它封在信中一封又一封地往蓟北寄去。信中没有写别的,只是写了长久以来的相思与惆怅。 

 

 

彩书怨谱江南曲 
彩书怨谱江南曲,并蒂花开莲理枝。 
叶下洞庭初露重,情笺万里寄相思。 

花想容 • 一代粉妆惊世美 
一代粉妆惊世美,宫阙九城辉。哪个中堂胜婉儿?任尔数须眉。 
轻摇御笔初试水,情动雨霏霏。总把春闺藉雪梅,冷艳望君随。 

虞美人 • 九城宫阙威天地 

九城宫阙威天地,绝世佳人莅。都言朝府竞男儿,待她巾帼宰相胜须眉。 
轻摇御笔挥千里,情动霏霏雨。思君叶下洞庭初,枉自彩书怨重倚屏哭。 

散曲・双调・碧玉箫 

倾国倾城,淡淡显芳浓。空谷兰心,幽幽吐花明。水潺潺划桨行,山绵绵绿浪涌。内舍人,武后封官用。鸣,绕九城飞金凤。 

散曲・双调・小桃红(一) 

九城宫阙九城辉,一代中堂贵。数遍须眉梦惊碎。太伤悲,庸男腐吏难相配。乍摇御笔,春闺抛泪,情动雨霏霏。 

散曲・双调・小桃红(二) 

婉儿琴瑟抚花开,陌上升天籁,信步徘徊九城外。尽开怀,思君叶下洞庭在。淡烟九彩,相亲相爱,痴等那人来。 
……………………………………………………………… 

旎诗:婉儿的心事月亮懂 
作者:尹玉峰(北京) 

彩书怨曲,水泛鱼花 
婉儿的心事,月亮懂 
落下一弯小船,风儿摇桂桨 
秋虫呢喃;唤来了白露清凉 
柔软的手帕,迎向 
蒹葭和伊人;满池 
的秋水,满池的寒烟,氤氲 
着自天上飘落下来的桂花香 
 
尹玉峰。中民文化产业集团副总经理、慈善中国书画院、中国书画艺术研究院两院副院长、Ⅰ0—WGCA国际组织世界绿色气候机构东北亚—东盟(中国)总部国际书画鉴定评估委员会副主席、Ⅰ0—WGCA国际书画鉴定评估研究院副院长、Ⅰ0—WGCA国际书画首席鉴定专家、京港澳台世界头条总社长、总编辑、世界文学艺苑总编辑、都市头条编辑委员会主任。 
 
↑尹玉峰(北京)感谢中国领导科学研究会常务理事罗公序伦先生在天府之国——成都,为创作思考中的我,精彩摄影! 
 
旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/弹拨一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉,眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵,挂在枝头细裁香/烟烟缕缕,染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光,但见蝶舞温婉绕海棠……" 
这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。 
旎诗英语翻译为:A poem of beauty(一首诗的美),日语翻译为:美しいし詩(美丽到令人窒息的诗)。当汉语旎组词为旖旎时,多了一层清洁干净、纯真雅致、幸福温馨、动人心魄的意思。历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。