市场热点您当前的位置:首页 > 市场热点


好看视频|尹玉峰旎诗:山茶花家园|

文章来源:本站原创    作者:尹玉峰    时间:2021/10/31     点击量:171

 


山茶花家园,悠扬而悲伤,即使红艳艳盛开着的/冬日的花朵/开着也不过是寂寞……山茶花的花语:理想的爱、可爱、纯真无邪、天生丽质、谦逊、谦让、清雅、高洁的理性。

 

 

 

 


 

 

 

旎诗:山茶花家园 

 

尹玉峰 

几片春风催生的嫩叶,嫩黄
嫩黄地娇羞地蜷缩着,她们
慢慢地长大 …… 慢慢地放开
颜色也越来越深,淡绿、浅绿、草绿
深绿,直到最后层层叠叠的花瓣招展
着玫瑰红、水粉红… 五颜六色的青春
在柔软而富弹性的花瓣里孕育
新生命的种子金光闪闪,等待
着下一季椭圆型的小橄榄探听
春的讯息露出粉红色的半边脸
一阵风吹来,亭亭玉立!楚楚
动人地在朝晖中舒展着柔美的
身段,滚落了露珠,翩翩起舞
小鸟从头上飞过,叽喳喳地回味着昨夜
的好梦,蝶羽闪烁,翻动起斑斓的浪波
何枚かの春風が育まれた若葉は,黄色くなまめかしく縮こまっていて,彼女たちはゆっくりと成長していく……ゆっくりと色を放しても深まり、
薄緑、浅緑、草緑、深緑、最後まで幾重にも重なった花びらがバラの赤、ピンク…色とりどりの青春
柔らかでしなやかな花びらに育つ新しい命の種が金色に輝いて待っています。次のシーズンの楕円形のオリーブちゃんに会いに行きます。春の便りがピンクの半面をのぞかせています。
一陣の風が吹いて来て,あずまやと玉立する!楚楚としている人を感動させて朝日の中にしなやかで美しいものを広げている。身のこなしは露の玉を転がし,軽やかに舞った。
小鳥が頭の上を飛んで行って,ちくちくと昨夜を回想している。の良い夢、蝶の羽はきらめいて、美しい波を始めます。

旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/弹拨一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉,眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵,挂在枝头细裁香/烟烟缕缕,染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光,但见蝶舞温婉绕海棠……" 
这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。
旎诗英语翻译为:A poem of beauty(一首诗的美),日语翻译为:美しいし詩(美丽到令人窒息的诗)。当汉语旎组词为旖旎时,多了一层清洁干净、纯真雅致、幸福温馨、动人心魄的意思。历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。

 

尹玉峰。中民文化产业集团副总经理、慈善中国书画院、中国书画艺术研究院两院副院长、Ⅰ0—WGCA国际组织世界绿色气候机构东北亚—东盟(中国)总部国际书画鉴定评估委员会副主席、Ⅰ0—WGCA国际书画鉴定评估研究院副院长、Ⅰ0—WGCA国际书画首席鉴定专家、京港澳台世界头条总社长、总编辑、都市头条编辑委员会主任。